Безкоштовні курси української мови: як вдосконалюють солов’їну на Донбасі
16 січня набрав чинність закон, який зобов'язує працівників сфери обслуговування говорити українською мовою. “Східний варіант” вирішив дослідити, де на сході можна вдосконалити свою українську безкоштовно та як проходить навчання
Після початку бойових дій у 2014 році, на Донбасі відразу у кількох містах запрацювали безкоштовні курси української мови. Вони користувалися популярністю серед переселенців, волонтерів, а також місцевих жителів.
Враховуючи актуальність мовного питання, ми вирішили з’ясувати, як працюють курси зараз і чи є попит на уроки державної мови з боку сфери обслуговування.
💙💛 Костянтинівка
Викладачка безкоштовних курсів української мови у Костянтинівці Надія Зубатюк анонсувала корисний для місцевих підприємств проєкт — вона готова проводити безкоштовні корпоративні мовні тренінги для працівників сфери обслуговування. Якщо власники магазинів, кав’ярень, ресторанів розуміють, що в їх працівників є потреба попрактикувати українську, вони можуть запросити Надію, яка проведе тренінг.
У перший рік існування безкоштовних курсів української мови в Костянтинівці, основний запит від слухачів був на граматику. Тоді, пояснює Надія Зубатюк, навчалися переважно держслужбовці. Їм було важливо знати граматику для ведення документації.
“До карантину місцева поліція замовляла наші курси. Тоді в патрульних були проблеми з оформленням протоколів. Також проводили заняття і з працівниками соцзахисту. Вони вже давно працювали з українською документацією, але була проблема з говорінням. Ми влаштовували для них такий собі мовний клуб, мовні розваги, щоб поставити людину в ситуацію, коли вона змушена говорити українською. Але без натиску, а в процесі гри”, — ділиться своїм підходом пані Надія.
Нині, каже вона, неприємні корективи в роботу курсів внесла пандемія. Це мав би бути вже шостий рік регулярних офлайнових занять в Костянтинівці, однак через карантин зустрічей поки не проводять.
Не роблять також і онлайн-зустрічей. Для цього є дві причини.
“Зараз усі перейшли в онлайн формат: у когось робота, у когось навчання дітей. Якщо ще і я буду онлайн пропонувати, то це буде занадто. До того ж серед наших слухачів є люди й поважного віку, в яких є проблеми з доступом в інтернет. Було б несправедливо проводити заняття без них”, — пояснила Надія Зубатюк.
Навесні в рамках курсів планують провести зустрічі з відомими людьми. Зокрема, планують долучитися поети. Можливо, припускає Надія, ці зустрічі відбудуться онлайн.
Також Надія Зубатюк поділилася сподіваннями, що вже весною курси української мови проходитимуть у звичному режимі.
Один навчальний рік на безкоштовних курсах триває як у звичайній школі — з вересня до травня. заняття проводять раз на тиждень. Обирають для цього найбільш зручний для слухачів час.
“У великих містах такі заняття проходять о 19 або о 20 годині. У нас же є проблеми маленького провінційного міста — о 18 годині закривається бібліотека, а ще через годину починаються проблеми з транспортом. Тому шукаємо максимально зручну всім альтернативу”, — каже Надія.
На уроках для слухачів граматику чергують з розмовною практикою. Для навчання використовують сучасні посібники та підручники, зокрема “Курс української мови за 20 уроків” Олександра Авраменка. Матеріал там поділений на теми: “їжа”, “одяг” “кімната” і таке інше.
Наприкінці навчання проводять так званий іспит — пишуть творчу роботу на тему “Я вільний/вільна”
“Я думаю, що українську мову знають в будь-якому регіоні України. Ті два уроки української в школі є в житті кожного з нас. Тому тут питання в мотивації. Є досить літні люди, які протягом усього свідомого життя говорили російською і доволі безболісно переходили на українську. І так само є молоді люди, у яких просто внутрішній спротив”, — підсумувала пані Надія.
Вона додала, що люди, які мають питання щодо уроків української мови та інші практичні питання, можуть звертатися на сторінку безкоштовних курсів української мови.
💙💛 Краматорськ
Слухачі та викладачі безкоштовних курсів у Краматорську вигадали свій власний спосіб лагідної українізації. Вони поєднали розмовний клуб “Файно” з коворкінгом, там створюють хенд-мейд сувеніри. Звісно ж, тематичні, національні. Ці сувеніри вони презентують тим, хто обслуговує їх українською. Зокрема, в магазинах, кафе, а також у комунальних закладах.
“Люди з задоволенням приймають сувеніри. Якщо доброзичливо і чемно спілкуватися з людьми, то від них буде така ж позитивна реакція”, — вважає викладачка курсів Оксана Муравльова.
Вона вже отримує запити від місцевих підприємців, які просять підтягнути рівень української для їх працівників. Раніше ж з такими запитами зверталися вихователі та вчителі.
Поки що змоги проводити офлайнові заняття немає через карантин. Краматорські викладачі, так само як і їх колеги з Костянтинівки, мають великі сподівання відновити заняття на початку весни.
Поки що ж викладачі дають індивідуальні консультації, відповідають на запити в соцмережах, на своїй сторінці у Facebook обмінюються корисними матеріалами.
Оксана Муравльова також вважає, що у вивченні мови найголовніше — це мотивація. На підтвердження цього вона наводить приклад одного зі своїх учнів.
“У мене є один учень — поляк. Провели з ним уже майже 70 уроків. Він працює в ОБСЄ і попросився вивчити мову. Він дуже мотивований. Його мета саме заговорити. Зараз він уже вільно спілкується. Польська мова дуже схожа з українською, але через те, що він раніше вчив російську, йому потрібно було переучуватися”, — розповіла пані Оксана.
Розмовний клуб та курси української мови, на її думку, вже стали не тільки навчальним проєктом, а й середовищем.
“Люди часто приходять на курси, бо нема де спілкуватися українською. Ми маємо середовище однодумців, де можна просто поговорити”, - пояснила Оксана Муравльова.
💙💛 Маріуполь
Одні з найстарших безкоштовних курсів української мови діють у Маріуполі. Людмила Галбай почала викладати мову для бажаючих ще у 2006 році. У 2017 долучилася до всеукраїнської програми курсів. Тоді повчити мову можна було в кожному з чотирьох районів Маріуполя.
“Останній раз ми відкривали курси восени 2019 року. Тоді навіть священник прийшов з української православної церкви. Помолився за нас. Ми співали: “Боже єдиний, великий, нам Україну храни”, — розповіла Людмила Галбай.
Зазвичай на відкриття курсів, за її словами, приходять близько 40 людей. До кінця ж курс проходять близько 20 людей.
“У 2014 році на курси приходили багато волонтерів, патріотів. Вони були російськомовні, було складно перейти на українську: “от нє магу і всьо”. А потім через деякий час починають говорити. Приходять на другий рік і говорять вже дуже добре”, — розповіла пані Людмила.
На заняттях вона намагається поєднувати вивчення мови з творчістю, а саме: ділиться зі слухачами курсів своїм захопленням - музикою.
“Я співаю, граю на музичних інструментах, залучаю і слухачів до цього. Якщо ми восени починаємо вчитися, то спочатку граматика, а потім починаємо розучувати колядки та щедрівки. На Різдво у нас обов’язково — різдвяні посиденьки”, — ділиться Людмила Галбай.
Зараз маріупольські курси, як і їх колеги з інших міст, звичних занять не проводять, але відповідають на звернення в Facebook і допомагають тим, у кого виникають складнощі з мовою.
Зазначимо, що курси української мови також діють і в інших містах Луганської та Донецької областей, зокрема у Щасті, Слов’янську, Дружківці та ін.
Читайте також: "Українською, будь ласка". Як на Луганщині пройшов перший тиждень з мовними нововведеннями
Дійшло до скандалів. Що думає бізнес Маріуполя про введення української мови у сферу послуг
Перехід на українську: як впоралися магазини Слов'янська