10 интересных фактов об украинском языке на востоке Украины
27 октября отмечается День украинской письменности и языка. К этому празднику Восточный Вариант подготовил интересные исторические и современные факты об украинском языке на востоке страны.
Несмотря на обманчивый стереотип, что на Донетчине и Луганщине всегда господствовал русский, существует множество фактов, которые доказывают, что украинский язык всегда был и остается важным фактором украинской идентичности для жителей этих регионов. Подробнее об этом в материале.
Исторические истоки украинского языка на востоке
Не существует достоверного документа, в котором указывалось бы, на каком языке общались первые поселенцы востока Украины. Но есть все основания считать, что это был украинский. И вот почему.
Как мы помним из истории, Донецкая и Луганская область заселялись преимущественно переселенцами из других регионов Украины. В частности, с Черниговщины, Киевщины, Харьковщины, Сумщины, Полтавщины, Запорожья, где общались именно на украинском. Поэтому целесообразно предположить, что первичным языком на востоке был все же украинский.
Существование в семьях украинского языка подтверждают современные жители Донетчины и Луганщины. Жительница Краматорска Оксана Муравлева рассказывает, что ее предки были послевоенными переселенцами с Житомирщины и разговаривали на украинском. Жительница Бахмута Светлана Кравченко рассказывала, что в ее семье дедушка, бабушка и папа также говорили на украинском языке.
Житель Луганска, журналист и писатель Максим Вихров недавно выпустил книгу “Слобожанская история” об истоках своей семьи на Луганщине. Его прапрабабушка — переселенка с Киевщины. Несколько поколений его семьи общались тоже на украинском языке.
Украинизация во время УНР
Во время Украинской революции и провозглашения Украинской Народной Республики (УНР) на Донетчине и Луганщине проходила активная украинизация. В частности, на украинском языке издавались указы, нормативно-правовые акты, а также художественная и образовательная литература. Ячейки “Просвиты”, которые действовали в городах, вели свою деятельность на украинском языке.
Введение украинского языка как государственного, в 1942 году
Во время своего пребывания в Донецкой области, оуновцы также проводили украинизацию. Они держали под контролем 8 из 17 газет, которые выходили в области. В частности, “Донецкую газету” в Славянске, “Мариупольскую газету” в Мариуполе, издание “Хлебороб” в Волновахе и т.д.
Были подготовлены и изданы учебники и азбука для школ в Славянске, Краматорске, Мариуполе, Горловке, Авдеевке. В мариупольской типографии были изданы портреты Тараса Шевченко тиражом 10 тысяч штук, ноты “Ще не вмерла Украина”, книга “История Украины” Ивана Крипякевича, а также украинские молитвенники, учебники для начальных классов на украинском языке.
А историк Александр Добровольский называет утверждение украинского языка на Донетчине одной из главных заслуг членов ОУН во главе с их руководителем Евгением Стахивым. Так, в 1942 году на Донетчине впервые было издано 8 приказов о введении украинского языка как государственного, в 7 районах области: Горловском, Константиновском, Волновахском, Ольгинском, Авдеевском, Мариупольском, Добропольском, а также в Попаснянском районе Луганской области.
Украинский язык шестидесятников с востока
Во времена Советского Союза в Украине существенное внимание уделялось русскому языку. И едва ли не больше всего — на востоке. В протест этому именно в Донецкой и Луганской области восстает движение культурных и литературных деятелей “шестидесятников” или “диссидентов”, которые выступали за развитие украинской культуры и языка.
Например, Олекса Тихий — писатель, преподаватель, переводчик, который родился на Донетчине. Он писал о русификации Донетчины, об отсутствии украинского языка в обществе, культуре и образовании. Василий Стус — знаковая фигура для всей Украины. Значительную часть своей жизни и творчества он провел на Донетчине. Его стихи посвящены красоте Украины, ее удивительной природе, степям и людям.
Иван Дзюба, который родом из Волновахского района, известен своей борьбой за украинский язык. Свои мысли он осветил в известном произведении “Интернационализм или русификация?”, которая была опубликована в 1968 году.
Общество украинского языка им. Шевченко в Донецке
Донецкое Общество украинского языка начало работать в 1989 году. Его деятельность была направлена на развитие и расширение украинского языка во всех сферах общества. Участники и участницы устраивали акции, результатом которых стало открытие первых украиноязычных школ в городах Донецкой области.
Во время работы Общества собирался еженедельный “Лекционно-дискуссионный клуб”, выходила украиноязычная газета “Східний часопис”, проводилась исследовательская, научная и издательская деятельность.
Программа “Мово рідна, слово рідне” на Донецком областном радио
С 1990 до 2002 года на Донецком областном радио выходила программа “Мово рідна, слово рідне…”. Ее автором и ведущим был доктор филологических наук, профессор кафедры общего и прикладного языкознания и славянской филологии Донецкого национального университета им. Василя Стуса Анатолий Загнитко.
Все началось, когда в конце 1980-х годов Анатолий Афанасьевич сделал несколько передач об украинских писателях Донетчины для областного радио. Чуть позже разработал проект авторской программы об украинском языке и всем украинском в Донецкой области.
“Мово рідна, слово рідне” выходила ежемесячно на областном радио в течение 12 лет. Сначала радиопрограмма длилась 15 минут, а затем вышла на часовой формат. Первые выпуски были авторским изложением, впоследствии на каждую программу начали приглашать представителей украинской интеллигенции: историков, художников, писателей, поэтов, преподавателей, ученых и т.д.
Украинский разговорный клуб на Донетчине
Украинский журналист Сергей Стуканов в 2012 году стал инициатором создания Украинского разговорного клуба в Донецке, как реакции на предложенный тогда пророссийский Закон “Об основах государственной языковой политики”, более известный как “Закон Кивалова-Колесниченко”. Этот нормативно-правовой акт существенно уменьшал роль украинского языка в обществе. Поэтому молодежь решила действовать.
Украинский разговорный клуб заработал в Донецке в декабре 2012 года, как часть проекта “Украинское языковое пространство” от движения “Пространство свободы”. Идея клуба заключалась в привлечении дончан, в том числе тех, кто не интересовался политикой или историей, на почве общения на украинском языке.
После основания клуба в Донецке, эту идею подхватывали другие города. Так, 6 января 2013 года был создан Украинский разговорный клуб в Одессе, 22 января — в Никополе, 11 февраля — в Горловке, 24 марта — в Краматорске, в июне — в Симферополе, в ноябре — в Запорожье.
Донецкий клуб проработал почти 10 месяцев. И безусловно успел запечатлеть в истории города желание дончан возвращаться к историческим истокам украинского языка.
Украинский разговорный клуб “Файно” в Краматорске
Украинский разговорный клуб “Файно” был основан в 2013 году жителем Краматорска Станиславом Черногором. После начала Революции Достоинства и российско-украинской войны клуб приостановил свою работу, однако в 2015 году возобновился под руководством Оксаны Муравлевой.
Разговорный клуб имел два основных направления работы: практика украинского языка и изучение традиционной вышивки. После полномасштабного вторжения россии клуб продолжает работать. Сейчас Оксана Муравлева работает над проектом “Рожденные в вышиванках — непобедимы” по которому новорожденные дети Донецкой области получают свои первые в жизни вышиванки.
Распространенный украинский язык в селах и поселках Донетчины и Луганщины во времена независимости
Не секрет, что на востоке Украины украинский язык распространен больше всего в селах и поселках. До начала российско-украинской войны именно там нередко можно было услышать украинский или “суржик” от местных жителей. Этот факт подтверждают и результаты Всеукраинской переписи населения 2001 года. Украинский центр общественных данных в виде карты представил распределение языков в каждой из областей Украины. Можно увидеть, что хоть на востоке большая концентрация русского, но украинский язык также был и есть.
Самый большой процент украинского языка наблюдается на севере Донецкой и на севере Луганской области. В частности, в Звановской сельской громаде Бахмутского района родной язык, как украинский, указало 3070 жителей, тогда как русский — 222 жителя. В Александровской поселковой громаде Краматорского района украинский, как родной язык, указали 11126 человек, тогда как русский — 1357. В Черкасской поселковой громаде Краматорского района украинский язык, как родной, указали 10075 человек, а русский — 975.
В крупных городах ситуация была другая. В Донецке украинский язык, как родной, назвало 121468 человек, тогда как русский — 902176.
В Белокуракинской поселковой громаде Луганщины украинский язык, как родной, указали 18134 человека, тогда как русский — 1596. В Марковской громаде — 17806 указали украинский и 1102 русский. В Белолуцкой поселковой громаде 10978 указали украинский и 505 русский.
В Северскодонецке украинский язык, как родной, указали уже 42693 человека, тогда как русский — 92629 человек. В Луганске — 77901 человек указал украинский и 423546 русский.
Такую разницу в языке между селами и городами Восточный Вариант объяснял в исторических статьях. На протяжении нескольких веков восточные регионы Украины подвергались обрусению. А во время промышленного бума в крупные города, где были заводы и фабрики, имперская, а затем и советская, власть вербовали россиян с территорий российской федерации. Поэтому не удивительно, что в крупных городах утвердился именно русский язык. Зато в селах и поселках жители смогли больше сохранить украинский язык.
Украинский язык в общественной организации “Поштовх”
В 2006 году студенты исторического факультета Донецкого национального университета основали общественную организацию “Поштовх”. Его участники проводили фестивали, акции, праздники в Донецке. Особое внимание уделялось и украинскому языку. Например, известный рождественский вертеп был поставлен на украинском.
В конце 2008 года участники организации напечатали первый выпуск собственной газеты “Поштовх Плюс”. Она издавалась на украинском языке, рассказывала о современной донецкой культуре и украинской истории.
***
Все эти факты безоговорочно подтверждают наличие и развитие украинского языка на Донетчине и Луганщине. И остается только догадываться, какой была бы его судьба без русификации, без притеснений во время Советского Союза и без пророссийской политики областного и государственного руководства уже во времена независимости.
Читайте также: 7 исторических фактов о деятельности ОУН на востоке Украины