Галицко-донбасская группа: как NAZVA объединяет страну и готовится к финалу Нацотбора Евровидения
NAZVA — украинская музыкальная группа, которая играет в жанре альтернативного этно-арт хаоса. Группу во Львове основали двое парней: Павел Гоц из Львова и Ярослав Яровенко из Горловки. В этом году исполнители с песней “SLAVIC ENGLISH” стали финалистами в Национальном отборе Евровидения-2024.
О том, как группа своей деятельностью объединяет страну, и как готовится к выступлению в эту субботу, Павел и Ярослав рассказали Восточному Варианту.
— Ребята, привет! Спасибо, что выделили время для Восточного Варианта. Как ваши дела сегодня?
— Павел: Нормально. Мы вчера провели плодотворный день и сегодня наконец-то нормально поспали. Сейчас мы в процессе завтрака. И дальше поедем снова работать.
— Да, у вас эта неделя очень насыщенная и ответственная. Поздравляю вас с вашими успехами, с вашим проходом в финал. Вы себя позиционируете, как “галицко-донбасская группа”, это знаете, “восток и запад вместе”, как у нас в стране говорят. И вы об этом говорили в других интервью, то есть это одна из идей вашей группы — показать единство?
— Павел: Да, я бы сказал, что мы очень хорошо на этом манипулируем. Потому что это же очевидно, что “восток и запад вместе”. Просто не до всех доходит, и мы, так сказать, решили это прямо в описание группы вписать, что “галицко-донбасская группа”, чтобы сразу все понимали, что мы серьезные ребята.
— А как пришли именно к такой идее? Почему для вас стало важным это позиционирование?
— Павел: Очевидно. Ярослав — из Горловки, я — из Львова. Все суперочевидно, нет лишних слов.
— Ярослав, вы родом из города Горловка. Расскажите, пожалуйста, при каких обстоятельствах вы уехали оттуда: когда город был оккупирован или еще до событий 2014 года?
— Ярослав: Это было из-за оккупации. Уже выезжали, когда, к сожалению, было сложно выезжать. Мы на последних автобусах выезжали, которые отправлялись, и на которых еще хоть как-то безопасно можно было доехать до подконтрольной территории Украины. Это было, кажется, летом 2014 года.
— Что вы помните о тех событиях?
— Ярослав: Помню, как мы с отцом делали ремонт на балконе. Делаем ремонт, смотрим, а по главной трассе, которую как раз видно с нашего балкона, едут танки “днр”. И мы подумали, что, ну, наверное, уже и не надо делать тот ремонт. Оно не соответствовало уже к той ситуации (смеется).
Было такое, что нас выгоняли из квартир “днровцы”", и мы прятались в подвальных помещениях. Они стреляли по всем лампочкам, чтобы ничего не светилось, и там дальше уже “работали”. Прямо возле нашего дома такое было. Там еще блокпост потом сделали. Ну и когда уже стало совсем опасно находиться там, родители приняли решение, что уже надо ехать.
— Было уже понятно, что это оккупация?
— Ярослав: Абсолютно. И оставаться там не было смысла. В течение следующего 2015 года мы еще ждали, что, возможно, освободят город и все это закончится. Но случилось, как случилось, к сожалению.
— Павел: Ярослав очень скромный, потому что на самом деле вся их семья — иноагенты. Это то, о чем любят рассказывать условно “хорошие русские”. Что Ярослав Яровенко, играя в галицко-донбасской группе в Украине, все равно иноагент. Пожалуй, лучший иноагент, которого себе можно представить.
— Это вы о чем?
— Ярослав: Нашей семье присвоили “днровцы” этот статус, иноагентов, из-за того, что они хотели забрать квартиру. И это “легально” можно сделать только при условии того, что владельцы признаны иноагентами.
— Что помните вообще о Донетчине?
— Ярослав: Помню очень красивую природу, впечатляющие степи, особенно эта дорога между Горловкой и Донецком, эти подсолнухи, когда мы останавливались на обочине и шли просто рвать их и есть. Помню город Донецк, который чрезвычайно меня поразил еще в детстве, он был вообще замечательным городом.
Помню урбанизацию. Серость вокруг, такое тоже было (смеется). Но куда без того. Помню много мелочей. Помню своих одноклассников, по которым немножко скучаю, но уже давно отдалились друг от друга, да и почти нет контакта с теми территориями.
— Скучаете по родному краю?
— Ярослав: Я бы хотел туда вернуться. Я не уверен, что хотел бы там остаться жить. Все же много лет прошло. Но точно хотелось бы туда поехать. Хотя бы на полгода.
— А до полномасштабного вторжения ваша группа не выступала на востоке?
— Павел: До полномасштабного вторжения мы и не существовали нормально. Мы функционировали, как маленький театр. И из-за карантина преимущественно в онлайн-режиме. Поэтому реально мы даже не успели. А, как группа, мы уже устаканились 1 декабря 2022 года. То есть уже во время полномасштабной войны.
— Тогда это будет прекрасная возможность — после завершения боевых действий и деоккупации поехать туда, на родную землю Ярослава, дать там концерты. А Ярослав, я уверена, покажет вам Донетчину.
— Павел: Он говорит, что можно, но только в один конец. А я говорю: «Ярослав, давай немножко позитивнее» (смеются).
— Ваша песня на Евровидение называется “SLAVIC ENGLISH”. И не могу не спросить, почему решили податься именно с такой песней? Какая ее основная идея?
— Павел: Правильный вопрос. Спасибо (смеются). Я повторяю это, потому что оказалось, что этот ребус никто не разгадал. Для нас самих удивительно, что группа NAZVA на Евровидении. Потому что мы же все-таки не “евровидениевская” группа. И мы подумали, что надо сделать группу NAZVA на Евровидении. То есть вселенную группы NAZVA перенести на такую попсцену, где играет фонограмма, а не играют живые инструменты. Где по факту два артиста, которые должны быть живыми музыкантами и выполнять перформативное искусство, пытаются сделать перформативное искусство, но уже эстрадное — то, чего требует Евровидение, имитируя одновременно игру на инструментах. Имитируя все это: преувеличение феерического шоу, с видеорядами, со спецэффектами, со светом, с разными микрофонами, с визуальными элементами и так далее.
По факту мы делаем спектакль. И придумана песня “SLAVIC ENGLISH”. Сначала мы думали, может что-то серьезное подать. Потом вспомнилась такая штука, как контрактный договор (смеется), и правила Евровидения запрещают политические высказывания. Мы подумали, что тогда надо что-то полегче. Тем более, веселых песен уже очень давно не было от Украины на Евровидении. И думаем, что надо, видимо, в Европу делать такой посыл, гораздо более наивный и легкий, чтобы напомнить о вопросах Украины, что у нас происходит, а не только их (жителей других стран — ред.) кумарить. Потому что, гастролируя за границей, во время полномасштабного вторжения, мы сталкивались с тем, что мы их (жителей других стран — ред.) уже кумарим нашим вопросом. Им он уже не так болит, как нам. Для них это не рана. Это максимум сочувствие. Надо эти сочувствия пробуждать как-то иначе.
Это произойдет благодаря нашей песне, если мы правильно до этого достучимся. Поэтому у нас отличается номер и отличается клип. Мы стараемся стрелять точечно в разные моменты. И так рождается песня “SLAVIC ENGLISH” о том, как мы говорим миру, но чтобы было слышно, что мы говорим отсюда.
— На самом деле очень крутая задумка. Когда я слушала песню, то думала, что там просто об особенностях нашего украинского произношения английского языка. А оказывается, что идея глубже.
— Павел: У нас не получается проще делать, как бы мы ни старались. Если посмотреть еще номер 3-го февраля, то оно еще иначе раскроется там. Потому что мы стараемся как можно глубже раскрыть эту тему. Что именно будет — мы не спойлерим. Но говорю вам — смотрите все пасхалки и отсылки.
— Уже не терпится увидеть ваше выступление. Я как раз хотела спросить, каким именно оно будет. Если не хотите спойлерить, то хотя бы скажите, к чему готовиться зрителям?
— Павел: Внимательно смотреть. Это все равно будет весело и жизнеутверждающе. Потому что такая песня. У нас не единственная такая веселая песня на отборе Евровидения в этом году. Просто быть готовым быстренько воспринимать информацию, даже потом в Интернете ставить на паузы и просматривать.
— Ярослав: Будет очень много отсылок и пасхалок. Так что будьте внимательны.
— Класс! А пасхалки на социальную или политическую ситуацию, или о культурной и истории Украины? Подскажите, пожалуйста.
— Павел: Все правильно то, что вы только что перечислили (смеются).
— Как сейчас проходит подготовка к выступлению?
— Павел: Вот так (показывает “класс”, смеется). Каждый день. Подготовка проходит хорошо. Жаловаться не на что.
— То есть номер уже готов, и сейчас идут репетиции и отработки?
— Павел: В принципе, да. Надо дорабатывать. На самом деле, как бы там ни было, реально очень короткие сроки для подготовки номеров. Особенно для артистов, которые постоянно еще где-то гастролируют, играют концерты и пишут еще какие-то вещи. Мы относимся к тем артистам, у которых не только Евровидение. У нас есть еще другая музыкальная жизнь группы.
— Как уже оцениваете уже свои силы?
— Павел: Вот так (показывает “класс”, улыбается). Вот так оцениваем силы. У нас все хорошо. Мы всегда призываем зрителей, слушателей смотреть и слушать то, что им нравится, чтобы голосовали за то, что им нравится. И не заставляем голосовать за нас. Это личный выбор каждого.
— Видели ли выступления ваших конкурентов?
— Ярослав: Еще не видели.
— По моему мнению, Нацотбор этого года в Украине очень разнообразный. Это просто взрыв музыкального искусства!
— Павел: Да! Реально большой ассортимент разной музыки.
— Ярослав: И хорошей музыки. Это правда.
— Павел: Да, это один из самых сильных отборов Украины. Кто бы что в Интернете не писал (улыбается).
— На самом деле это очень круто, что украинская музыка развивается. В том числе, благодаря вам! Ну и напоследок хочется спросить, чего ожидать от вас в ближайшее время, после Евровидения? Чем будете радовать ваших поклонников?
— Павел: Очень много всего. Мы, в частности, не завершили работу над альбомом “ГУРМА”. У нас еще целая фильмовая история должна быть. Так что сразу же к этому мы вернемся. И работаем над дальнейшими альбомами, чтобы удивлять. Более того, мы вернемся более локально к тому, с чего группа начиналась. Мы еще немного поработаем с художниками. Так что надо за нами следить, будет интересно.
— В ближайшее время у вас еще ожидается концерт. Можете о нём рассказать?
— Павел: Мы пробуем сделать то, как группа NAZVA по факту и должна была бы выглядеть. Сыграть всё исключительно на акустических инструментах, с минимальной подзвучкой, с сидячим залом. Здесь мы больше сделаем лирическую историю, полутеатральную. Видите, все серьезно, мы там в черных серьезных пиджаках (улыбается). Все по-дорогому, по-богатому, софиты и все это. Звукорежиссер будет дирижером, а не просто звукорежиссером. Это будет первый пробный концерт, но я думаю, что потом еще покатаемся с ним по Украине. Так что есть за чем идти на этот концерт.
— Что ж ребята, большое вам спасибо за то, что вы нашли время пообщаться. У вас эта неделя очень насыщенная и ответственная! Сил вам, вдохновения, побольше часов в сутки, чтобы все успеть, классно выступить и одержать победу в Нацотборе! Искренне вам этого желаю!
— Павел: Спасибо и вам.
— Ярослав: Спасибо большое.
***
Финал Нацотбора Евровидения в Украине пройдет уже в эту субботу, 3 февраля. Начало в 18:00. Посмотреть выступления можно онлайн на YouTube.